Diccionario Del Póker (Parte 3)

diccionario del poker parte 3 200x150 Diccionario Del Póker (Parte 3)Call: En su traducción al español “llamar”, se utiliza en el póker para igualar la apuesta anterior y pasar después al siguiente jugador. Se podría decir que es el equivalente a igualar para seguir jugando.

Calling station: Esta frase significa en español “Estación de llamada”, pero en el póker es un adjetivo, se le llama así a los jugadores que igualan siempre o casi siempre, es una forma amigable y graciosa de hacerlo.

Cap: El significado de este término en español sería “gorro” o “sombrero” y tiene mucho que ver con su significado en el póker, ya que se utiliza cuando se llega al tope máximo de la apuesta y ya los jugadores no pueden subirla.

Cashier: Este término significa en español “cajero”, y se refiere al cajero del casino en realidad.

Check : Otro de los términos más usado en el póker, su traducción en español “comprobar” es la misma que se le da en el póker.

Check raise: Esta frase significa en español “Aumento de comprobación”, y el el póker se usa justamente igual que su traducción textual, significa algo así como pasar y subir.

Chip: Esta palabra es muy utilizada en el póker, ya que se refiere al dinero o a las fichas con las que se juega.

Cold call: El significado de esta frase en español sería “llamada fría”, pero en el póker no significa lo mismo ni que pidamos hielo, sino que el jugador sigue la mano con una doble apuesta, bajo este concepto surgen innovadoras estrategias en el famoso del juego razon por la cual Cold Call es un termino reconocido mundialmente.

Post Relacionados

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Dejar comentario

You must be logged in to post a comment.